这两天在英语世界,京都这家餐馆的门口告示引发了滔天热议。
左侧是这张告示。意思很简单:我们这里只说日语,So你如果需要讲英语的店员,那么您考虑去其他地方。
结果在英语世界热议:
有人觉得是歧视。
有人觉得是日式裹着礼貌糖衣的冷漠。
有人觉得很正常。
我个人倾向于第三种。我觉得这真不是歧视,因为这是针对语言。在的确没办法用英语沟通的情况下,我在门口告知你,你自己判断,这也指控歧视的话敏感阈值似乎低得有些反常。
可能因为流量过大、影响强烈,结果店家今天又贴出了一张新告示,大意是:
我们只做吃的。
我们对在外国人(注意是Gaijin)推特上出名没兴趣。
你若拍照讨论这些,似乎有点太闲了。
到这里,我倒是觉得店家有那么些差别的意味,或者至少流露出了些本来大可不必的傲慢情绪了。Gaijin这种措辞也真是典型的日式遗憾了……
这个闪送一切信息的时代,任何人都有被煽动激发的可能性,很难完全避免。既然这样,与其被人设计中套,还不如索性开开心心、借力打力,玩得更加开放滑稽有个性,对自己生意不也更有利不是咩~(=゚ω゚)ノ
点击图片查看原图
点击图片查看原图